به منظور دانلود همینجا کلیک کنین!
متن انگلیسی :
I believe, I believe there’s love in you
Grid locked on the dusty avenues
Inside your heart, just afraid to go
I am more, I am more then innocent
But just take a chance and let me in
And I’ll show you ways that you don’t know
Don’t complicate it,
Don’t let the past dictate
Yeaaah,
I have been patience, but slowly I’m losing faith
So please, I know you baby
I know you baby
So please, I know you baby
I know you baby
I believe, I believe you could love me
But you’re lost on the road to misery
And what I gave to you
I could never get back!
Don’t complicate it,
Don’t drive yourself insane
Yeaaah,
Say what you will but I know that you want to stay!
So please, I know you baby
I know you baby
So please, I know you baby
I know you baby
chemicals rushing in,
I know it’s you that I belong to
I’m burning like a cannonball in the air
Crashing into who I belong to
Uuuh uh, uuuuh uuuuh uh
I have been patience, but slowly I’m losing faith
Please, I know you baby
I know you baby
So please, I know you baby
I know you baby
Please, I know you baby
I know you baby
So please, I know you baby
I know you baby
The shadows of your heart
Are hanging in the sweet,sweet air
(I know you baby)
The secrets that you hide, control us
And it’s just not fair
(I know you baby)
ترجمه فارسی :
من ایمان دارم…من ایمان دارم که عشقی درون توست
تو مثل دریچه ای هستی که به روی خیابان های غبارآلود قفل شده است
قلب تو از رفتن( عاشق شدن) می ترسد
من بسیار معصوم و بی ضرر هستم
اما تو خطر کن و بگذار من درون قلبت راه پیدا کنم
و من هم راه هایی به تو نشان خواهم داد که تو آن ها را نمیشناسی
این مسئله را پیچیده نکن
نگذار که گذشته ات به تو دستور دهد
من صبور بودم اما آرام آرام دارم ایمانم را از دست میدهم
پس لطفا..عزیزم من تو را میشناسم
من ایمان دارم که تو میتونی به من عشق بورزی
اما تو در جاده ای به سوی بدبختی گم شده ای.
و چیزی که من به تو داده ام ( عشق یا قلب)
من هیچ وقت نمیتوانم آن را پس بگیرم
این مسئله را پیچیده نکن
خودت را به نادانی و احقی نزن
بگو که چه میخواهی بکنی اما من میدانم که تو میخواهی که بمانی
پس لطفا، عزیزم من تو را میشناسم
قرص ها عجله دارند.
من میدانم که به تو تعلق دارم
من مانند یک گلوله در هوا میسوزم
من به سمت کسی که بهش تعلق دارم سقوط میکنم
من صبور بودم اما آرام آرام دارم ایمانم را از داست میدهم
لطفا، عزیزم من تو را میشناسم
سایه های قلب تو در یک هوای خوشایند به دار آویخته می شوند.
من تو را میشناسم عزیزم
راز هایی که تو پنهان کرده ای مارا کنترل میکنند و این اصلا انصاف نیست.
عزیزم من تو را میشناسم
این آهنگ در وصف زیبایی و عظمت باغ ها و کاخ سلطنتی آرانخوئز (حدود ۵۰ کیلومتری جنوب مادرید) هست که زادگاه این آهنگساز نابیناست و بیانگر احساس درونی او در ابتدای جنگ داخلی اسپانیاست. از این آهنگ اجراهای مختلفی وجود داره!!
In French
Mon amour, sur l eau des fontaines, mon amour
Ou le vent les amènent, mon amour
Le soir tombé, qu on voit flotté
Des pétales de roses
Mon amour et des murs se gercent mon amour
Au soleil au vent à l averse et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu ils sont venus
Et quand chantant, soudain ils ont écrit sur les murs du bout deleur fusil
De bien étranges choses
Mon amour, le rosier suit les traces, mon amour
Sur le mur et enlace, mon amour
Leurs noms gravés et chaque été
D un beau rouge sont les roses
Mon amour, sèche les fontaines, mon amour
Au soleil au vent de la plaine et aux années qui vont passant
Depuis le matin de mai qu il sont venus
La fleur au cœur, les pieds nus, le pas lent
Et les yeux éclairés d un étrange sourire
Et sur ce mur lorsque le soir descend
On croirait voir des taches de sang
Ce ne sont que des roses!
Aranjuez, mon amour
ترجمه فارسی
عشق من!
بر آب چشمهساران
آن گاه که بــاد آنها را با خود میآورد
شباهنگام گلهای سرخ پرپر شده را
شناور بر روی آب میبینیم.
عشق من!
و دیوارها شکافته میشوند
در برابر آفتاب، رویاروی بـاد و رگبار
و در برابر سالیانی که شتابان میروند
از بامداد ماه مه که آنها آمدند
و آنگاه که آنان سرودخوانان به ناگاه بر روی دیوارهای آماج تیر بارانشان
از چیزهایی بسیار شگفت نوشتند.
عشق من!
بوتهی گل سرخ رد پاها رابر روی دیوار پیمی گیرد
و نامهای نقش بستهی آنها را به هم میتند
و هر تابستان از شدت سرخی گلهای سرخ خواهد رست.
عشق من!
چشمهها را خشک کن
در برابر آفتاب، رویاروی بـادهای دشت و در طول سالیانی که شتابان میگذرند
از بامداد ماه مه که آنها گل بر سینه، با پاهایی برهنه و گامی آهسته آمدند
و با چشمانی درخشنده از لبخندی شگفت .
و بر این دیوار آنگاه که شب به پایان میرسد
گمان میکنیم که لکه های خونی را ببینیم،
که جز گلهای سرخ نیستند
آرانخوئز، عشق من!
بچه ها سلام! متن آهنگ یه سریال نیوزیلندی که تو دهه 60 شمسی پخش میشد رو یادتونه؟؟؟؟؟! تا جایی که یادمه اسمش در برابر باد بود و یه زنه توش بازی میکرد که اسمش مِری بود و من فک میکنم اون موقع حدود ده سال داشتم و عاشقش بودم و این آهنگ منو یاد عشق دوران کودکیم انداخت!! اسم آقاهه هم فک کنم جاناتان بود. بعله اینجوریاس!!.
بچه ها من عااااااشق این موزیک هستم! دوست دارم شما هم ازش استفاده کنین برا همین لینک دانلودش رو برا شما هم میذارم بردارین و حالشو ببرین!
به منظور دانلود قطعه زیبای گیتار همین جا کلیک کنین!
فایل صوتی زیر رو دانلود کنید و لذت ببرید. یه آهنگ خوب از سعید مدرس هست به نام دنیای وارونه!! امیدوارم که خوش تون بیاد!!
پیشنهاد میکنم ترانه پرنده با صدای سیمین قانم رو دانلود کنین! من که خیلی حال کردم باهاش!
لینک دانلود: دانلود ترانه پرنده از سیمین غانم
************
به منظور دانلود موزیک زیبای Set Fire To The Love از سِلِنا گومِز و عادله همین جا کلیک کنین!!!
سلام به همگی!! روزتان به شادی و خوشی.
یه موزیک ویدئو لینک دانلودش رو در زیر همین یادداشت قرار دادم با عنوان آی ذغالچی! پیشنهاد می کنم دانود کنین و از آن لذت ببرید. مطمئنم خوشتون میاد!!!
فایل صوتی زیر رو دانلود کنید . فیت سلنا گومز و آدله. جای جنیفر لوپز خاالی .. و البته " کیم کارداشیان "
... از نظر من کیم کارداشیان یه خواننده اس ..
خودت چشات هیزه!!
دانلود موزیک فیت سلنا گومز و آدله
فایل صوتی زیر رو هم دلتون خواست دانلود کنید .
خواننده sean paul هست با فیت alexis jordan . البته من صدای alexis رو دوس دارم .. یه نوع سلیقه اس خوب !!!!
دانلود موزیک که خواننده sean paul هست با فیت alexis jordan
به منظور دانلود موسیقی mp3 زمستون خدا با صدای مهدی مجتبایی روی لینک زیر کلیک کنید:
دانلود آهنگ زمستون خدا با صدای مهدی مجتبایی
به منظور دانلود موسیقی mp3 زمستون با صدای افشین مقدم روی لینک زیر کلیک کنید :
دانلود آهنگ زمستون با صدای افشین مقدم
***************